我非常爱你
wǒ fēi cháng ài nǐ
I love you very much · trad. 我非常愛你
我非常爱你 (wǒ fēicháng ài nǐ) is a very strong and direct way to express "I love you very much" in Mandarin Chinese. It conveys deep affection and is typically reserved for serious romantic relationships or very close family members.
When to use it
Very strong and intimate. While grammatically correct, Chinese speakers often express love less directly than in English. 我爱你 (wǒ ài nǐ) is more commonly used for "I love you." For less intense affection, especially in early stages of dating, 我喜欢你 (wǒ xǐhuān nǐ, "I like you") is often preferred.
How to pronounce it
Sounds like "wuh FAY-chang EYE nee." The tones are important: 我 (wǒ) is a third tone, 非常 (fēicháng) has a first and second tone, 爱 (ài) is a fourth tone, and 你 (nǐ) is a third tone.
Other ways to say it
- 我爱你wǒ ài nǐI love you (more common, slightly less intense)
- 我好爱你wǒ hǎo ài nǐI really love you (similar intensity, often used casually)
- 我喜欢你wǒ xǐ huan nǐI like you (for less intense affection or earlier in a relationship)
Examples
亲爱的,我非常爱你。
qīn ài de , wǒ fēi cháng ài nǐ 。
Darling, I love you very much.
妈妈,我非常爱你!
mā ma , wǒ fēi cháng ài nǐ !
Mom, I love you very much!
虽然我们吵架了,但我还是非常爱你。
suī rán wǒ men chǎo jià le , dàn wǒ hái shì fēi cháng ài nǐ 。
Even though we argued, I still love you very much.
Pro tip: In Chinese culture, direct expressions of "love" (爱) can be very weighty. People often show affection through actions or less direct phrases like "I miss you" (我想你) or "I care about you" (我关心你) before using 我爱你 or 我非常爱你.
Related phrases
我爱你 · I love you爱 · Love我想你 · I miss you
Want to speak Chinese for real?
Start a free lesson with a native teacher →
Start a free lesson with a native teacher →