NetChai Chinese
我不喜欢你
wǒ bù xǐ huan nǐ
I don t like you · trad. 我不喜歡你

我不喜欢你 (wǒ bù xǐhuān nǐ) is a direct and strong way to express dislike for someone in Mandarin Chinese. It clearly conveys a negative feeling and is often used in confrontational situations.

When to use it

Very direct and can be confrontational. It's generally not used lightly. For a softer expression, you could say 我不太喜欢你 (wǒ bú tài xǐhuān nǐ), "I don't really like you." For a much stronger feeling, use 我讨厌你 (wǒ tǎoyàn nǐ), "I hate you."

How to pronounce it

Sounds like "WOH boo SHEE-hwahn NEE." Note that 不 (bù) changes to "bú" (rising tone) when followed by a falling tone, like 喜 (xǐ). So it's pronounced "wǒ bú xǐhuān nǐ."

Other ways to say it

  • 我不太喜欢你wǒ bú tài xǐ huan nǐI don't really like you (softer)
  • 我讨厌你wǒ tǎo yàn nǐI hate you (stronger)
  • 我对他没好感wǒ duì tā méi hǎo gǎnI don't have a good impression of him/her (more indirect)

Examples

我不喜欢你,请你不要再跟着我了。
wǒ bù xǐ huan nǐ , qǐng nǐ bú yào zài gēn zhe wǒ le 。
I don't like you, please stop following me.
他告诉我他不喜欢你。
tā gào sù wǒ tā bù xǐ huan nǐ 。
He told me he doesn't like you.
我真的不喜欢你这种说话的方式。
wǒ zhēn de bù xǐ huan nǐ zhè zhǒng shuō huà de fāng shì 。
I really don't like the way you talk.
Pro tip: Tone change: The word 不 (bù) is normally a falling tone, but when it's followed by another falling tone (like 喜 in 喜欢), its tone changes to a rising tone. So, it's pronounced "bú xǐhuān," not "bù xǐhuān."

Related phrases

和平 · Peace钱 · Money闭嘴 · Shut up
Want to speak Chinese for real?
Start a free lesson with a native teacher →